stacja 5 i 6 accrocher zaczepiać, zawieszać adresser kierować do amener przyprowadzać apporter przynosić avertir powiadamiać, uprzedzać avoir envie de mieć ochotę avoir le temps de mieć czas confirmer potwierdzać couper ciąć, ścinać croire wierzyć, uważać demander pytać, prosić esperer mieć nadzieję être d’accord zgadzać się faire confiance à ufać komuś faire les magasins=faire les courses=faire les achats robić zakupy garder opiekować się, pilnować mettre de l’ambiance wprowadzać miły nastrój oublier zapomnieć penser myśleć rater przegapić refuser odmawiać regretter żałować se dépêcher śpieszyć się s’occuper de zajmować się se tromper mylić się transmettre przesyłać, przekazywać d’abord najpierw dignement godnie malheureusement niestety, na nieszczęście quant à co do, jeśli chodzi o cher chère drogi difficile trudny émouvant/-e wzruszający facile łatwy fou folle szalony gratuit gratuite darmowy majeur/-e pełnoletni mémorable pamiętny moche brzydki prochain prochaine następny, przyszły sûr sûre pewny, bezpieczny aube f świt, brzask bonheur m szczęscie cadeau m prezent confirmation f potwierdzenie endroit m miejsce époux m małżonek épouse f małżonka événement m wydarzenie félicitations f pl gratulacje fiançailles f pl zaręczyny fiancé m narzeczony parcours m trasa do przebycia refuge m schronienie, schronisko voeu m życzenie motus et bouche cousue buzia na kłódkę ça te / vous dit de ça te / vous va de ça ne me dit rien désolé ce n’est pas possible